人趣体育网

您现在的位置是: 首页 > 比赛比分

文章内容

夏奇拉梅西_夏奇拉现场

tamoadmin 2024-05-26
1.来看看著名足球运动员的豪车吧!球场之外还有生活!(31~34)2.梅罗再会!赛场外,巴萨尤文太太团谁会更胜一筹?3.梅西家乡大婚请了多少位宾客呢?4.201

1.来看看著名足球运动员的豪车吧!球场之外还有生活!(31~34)

2.梅罗再会!赛场外,巴萨尤文太太团谁会更胜一筹?

3.梅西家乡大婚请了多少位宾客呢?

4.2010世界杯主题曲英文歌词和乐谱!!跪求!!!紧急万分!!!火烧眉毛!!

5.2010南非世界杯演唱会夏奇拉演唱的几首歌曲分别叫什么名字?

6.杰拉德皮克与梅西谁的身价高

夏奇拉梅西_夏奇拉现场

这首歌叫Waka Waka ,是夏奇拉(Shakira)唱的

2010年4月29日,国际足联与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉创作并参与制作的歌曲《非洲时刻》,被选为2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。5月11日,歌迷可开始通过数字下载夏奇拉世界杯开幕式的方式获得这首歌曲。同时,此曲也被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑《Listen Up!》中。

歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合。 夏奇拉于6月10日在南非约翰内斯堡奥兰多体育场举行的2010世界杯开幕庆典音乐会上担任最重要的演出嘉宾。这首2010世界杯全球唯一指定主题曲的音乐录影带也将在5月中旬面世,并分为普通版本及3D版本在全球范围内进行播出。 夏拉奇演唱---世界杯主题曲非洲时刻国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 在这首歌的MV[3]中,还有许多球星参与其中,包括以往世界杯比赛的精彩场景镜头。该视频中的主角是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。 歌曲舞蹈动作也经过精心的编辑,热情奔放动作开放,体现出浓厚的非洲风格,突显了非洲舞蹈的艺术感染力。在舞蹈中有几段双手合十欢快舞动肢体的动作,当唱到WakaWaka的旋律,配合非洲踩踏舞步和歌曲的明快节奏跳出,动作简单但令人印象深刻。这些原始而自然的舞蹈动作贯穿整首歌曲,成为歌曲最标志性的动作。舞蹈动作“舞蹈非常能感染我们,导演找了许多群众参与排练,大家都尽情展示了他们刚刚学会舞蹈,无拘无束的动作很快乐,我们都沉浸当中,你觉得呢?世界杯给南非带来团结与热情,我爱世界杯。”夏奇拉如是说。 这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 夏奇拉本人表示,能够为这些公益项目做出贡献,是自己多年来的心愿。

Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。夏奇拉与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。”舞蹈动作照片 此首世界杯歌曲还特制了MV(歌曲视频)。在这首歌的MV中,还有许多球星参与其中,包括以往世界杯比赛的精彩场景镜头。该视频中的主角是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。 歌曲舞蹈动作也经过精心的编辑,热情奔放动作开放,体现出浓厚的非洲风格,突显了非洲舞蹈[1]的艺术感染力。在舞蹈中有几段双手合十欢快舞动肢体的动作,当唱到WakaWaka的旋律,配合非洲踩踏舞步和歌曲的明快节奏跳出,动作简单但令人印象深刻。这些原始而自然的舞蹈动作贯穿整首歌曲,成为歌曲最标志性的动作。“舞蹈非常能感染我们,导演找了许多群众参与排练,大家都尽情展示了他们刚刚学会舞蹈,无拘无束的动作很快乐,我们都沉浸当中,你觉得呢?世界杯给南非带来团结与热情,我爱世界杯。”夏奇拉如是说。美的歌曲和舞蹈传递给人们的是简单而纯粹的快乐,而快乐是可以分享和飞跃国界的。这体现了举办世界杯的意义:倡导和平,共享愉悦。世界杯是快乐的大联欢。南非伟大领袖曼德拉 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 夏奇拉本人表示,能够为这些公益项目做出贡献,是自己多年来的心愿。 除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。2010年南非世界杯

歌词

英语版

Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) 歌手:Shakira You're a good soldier 你是一个好士兵 Choosing your battles 在你选择的战场 Pick yourself up 站起来 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上路 You're on the frontline 你正在前线 Everyone's watching 人人都在关注 You know it's serious 你了解情况危急 We're getting closer 我们越来越团结 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力已经到来 You feel it 你感受到了 But you've got it all 但是你已经获得这一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒 爬起来 Oh oh 哦 哦 And if you fall get up 如果你跌倒 爬起来 Eh eh 诶 诶 Tsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa 这是属于非洲的时刻 Listen to your god 请听从你的信仰 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 你发光的时刻 Don‘t wait in line 不要在队伍里等待 Y vamos por Todo People are raising 人们在呼喊 Their Expectations 他们的期望 Go on and feed them 继续走去满足他们 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitation 不要犹豫 Today's your day 今天是你的节日 I feel it 我感觉得到 You paved the way 是你铺平了道路 Believe it 相信吧 If you get down 如果你跌倒 Get up oh oh 再起来 哦 哦 When you get down 当你跌倒了 Get up eh eh 再起来 诶 诶 Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa ... Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa ... Tsamina mina zangalewa Anawa aa ... Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa This time for Africa (注:省略号部分为伴唱或歌词暂缺部分。)

西班牙语版

Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) 歌手:Shakira Waka Waka(Esto es áfrica) Shakira Llego el momento, caen las murallas va a comenzar la única justa de la batallas. No duele el golpe, no existe el miedo quítate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo. Y la presión que sientes espera en ti, tu gente! Ahora vamos por todo y te acompa?a la suerte samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ?eh! ?eh! waka waka ?eh! ?eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Oye tu dios y no estarás solo llegas aquí para brillar lo tienes todo. La hora se acerca es el momento vas a ganar cada batalla ya lo presiento. Hay que empezar de cero para tocar el cielo. Ahora vamos por todo y todos vamos por ellos samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ?eh! ?eh! waka waka ?eh! ?eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ?eh! ?eh! waka waka ?eh! ?eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica.

来看看著名足球运动员的豪车吧!球场之外还有生活!(31~34)

虽然听上去有些夸张,但这几天阿根廷的“国家大事”就是梅西的婚礼,以及由此派生出来的马拉多纳会不会参加梅西婚礼的问题。

在此之前,根据《阿斯报》等媒体的报道,马拉多纳也将参加梅西的婚礼,不过,现在事情又出现了反转,多家阿根廷媒体又确认,在梅西邀请的260名嘉宾中,没有球王马拉多纳的名字。

据悉,眼下马拉多纳正在古巴旅游,而且短期内没有回国的打算,这也让球迷不必猜测马拉多纳会不会在6月30日参加梅西的婚礼。而球迷原本对老马参加梅西婚礼充满了期待。

梅西与马拉多纳的关系难以捉摸。虽然马拉多纳表示自己喜欢梅西,但他经常对梅西在国家队的表现提出质疑,还曾表示“小跳蚤”在场上缺乏统领全队的个性。阿根廷媒体表示,梅西与马拉多纳“爱恨交加”的关系,让梅西夫妇做出了不邀请老马的决定,事实上老马也一直都不在梅西夫妇的朋友圈中。

马拉多纳不会参加梅西的婚礼,不过巴萨队内苏亚雷斯、内马尔、皮克都会参加梅西的婚礼。皮克女友夏奇拉被传与梅西女友安东内拉关系不睦,但这次她也会和皮克一起参加梅西婚礼。此外,梅西的前队友德科也会到婚礼现场为梅西祝福。

梅罗再会!赛场外,巴萨尤文太太团谁会更胜一筹?

里奥·梅西(Leo Messi) 和克里斯蒂亚诺·罗纳尔多(Cristiano Ronaldo)可能是当今足坛最著名的两个名字之一,但这并不意味着他们是唯一能把一大笔钱存入银行账户的人;成为一名职业运动员确实有好处,因为成为一名职业运动员的人都过着奢侈的生活,许多运动员喜欢把钱花在豪车上,他们只是想让自己的劳动成果最大化。让我们一起来看看,你最喜欢的足球运动员都有些什么样的豪车。

凯文·德布劳内是比利时国家队的中场灵魂,24岁时德布劳内成功地成为了#曼城# 的一员,但在此之前他已为#切尔西# 和沃尔夫斯堡效力过;德布劳内每次更换俱乐部时都能拿到数百万美元的薪水,他的一部分财富都花在了这辆奔驰G63上;这是一辆他专门定制的奔驰,这辆车的价格超过了25.5万美元。

杰拉德·皮克是西班牙国家队的一位核心后防球员,他也是巴塞罗那队后防的中坚力量;在他的整个职业生涯中,他已经经历了无数的冠军;在加入巴塞罗那之前,他曾效力于#曼联#;他的妻子是著名歌手夏奇拉,这对夫妇有两个孩子;皮克有很多豪车,但其中一辆是奥迪ESTIMADO,他花了大约5.6万美元。

梅苏特·厄齐尔 是德国国队、#阿森纳# 队的功勋球员,2010年国际足联世界杯对厄齐尔来说是十分重要的一届赛事,因为他因此获得了一个金球奖提名;他曾效力于皇家马德里,但在转会阿森纳之前,他已经赚到了很大的一笔钱;他因此有能力购置了一辆豪华的法拉利458,这辆车非常贴近他的足球巨星身份,这辆豪车的价值约为25万英镑。

斯特凡·利希施泰纳是瑞士国家队的一员,他最终成为了#尤文图斯# 的功勋球员;利希施泰纳以他的充沛体能而闻名,他把他所有的体能带到了球场上,后来赢得了瑞士快车和球场阿甘等绰号;利希施泰纳对 汽车 的选择相当简单和谦逊,因为他选择了一辆价值仅2.9万美元的菲亚特500 Abarth代步车。

创作不易,请勿抄袭;后续将持续更新......

梅西家乡大婚请了多少位宾客呢?

本赛季欧冠小组赛中尤文和巴萨排在一组,梅罗要对决的场面让无数球迷抱以期待,但是首回合C罗因新冠检测阳性遗憾缺阵,这场引爆足坛的对决未能如期上演。不过本场两位天之骄子终于要迎来碰撞。

由于尤文和巴萨均已携手出线,梅罗的对决无疑是比赛的最大看点,加上两人都不在年轻,将来能在赛场中交手的机会屈指可数,所以本场双方代表各自球队的较量对球迷来说更显珍贵,届时我们一同期待他们之间的对决场景和表现。

本期,我们将盘点巴萨、尤文图斯的艳丽太太团们。

什琴斯尼妻子卢琴科长得绝不是那种超级艳丽的美,而是娇美中微带一种清纯感,颜值身材俱佳,极能勾住人心。以为她是嫩模?错!她非但不是嫩模之流,反而是波兰著名的唱作型歌手,也就是说她是个才女。在尤文球员的一众太太之间,她绝对是独一无二的颜值担当。稍不注意的与之眼神对视,就会沦陷进去。

德里赫特的女友名叫安妮基-莫利纳尔今年19岁,是一名职业模特,她的父母在荷兰运营着一家律师事务所。安妮基-莫利纳尔与德里赫特的恋情始于2018年年底。尽管两人交往不久,但恋情却是火速升温。安妮基-莫利纳尔也算是出生在一个足球世家!她的父亲Keje Molenaar曾效力于阿贾克斯,曾帮助阿贾克斯夺得两次联赛冠军和一次荷兰杯冠军,只是在退役之后,他改行做了律师。而安妮基-莫利纳尔家中除了她之外,还有两个弟弟。其中一个弟弟刚满18岁,如今已经是法兰克福U19阵中的一名前锋。

迪巴拉女友奥丽娅娜·萨巴蒂尼1996年出生于布宜诺斯艾利斯。她的父亲是阿根廷演员兼商人奥斯瓦尔多,母亲是委内瑞拉著名演员凯瑟琳·福洛普。新冠疫情期间,二人都曾确诊,也许是这样一段难忘的经历,他们的感情则愈发深厚!

乔治娜,无需多言!

下面来看巴萨这边!

科瑞尔·西马诺维奇是一位以色列模特兼设计师,她的个人社交媒体上拥有接近78万粉丝,她和塞尔吉·罗伯托无疑是一对极具吸引力的夫妇,据媒体爆料,两人是通过塞尔吉·罗伯托前队友的伴侣梅利莎·希门尼斯认识的,如今两人已经相识多年,已在2018年正式完婚,并且即将迎来两人的第一个孩子。

埃里卡·乔佩雷纳是一位非常出色的儿童心理学家,可以说是一位知性美女,她和安东尼·格里兹曼于20111年开始正式交往,在正式交往6年之后,已于2017年6月15日正式完婚,这对夫妇如今育有两个孩子,这么多年以来,他们之间的感情一直十分稳定,算得是上当今足坛的模范夫妻之一。

埃琳娜·加莱拉·莫伦是一位社交媒体明星,她的个人社交媒体拥有40多万粉丝,她经常在个人社交媒体上晒自己的生活方式,她和塞尔吉奥·布斯克茨相识于2013年,如今虽然还未正式完婚,但是已经分别在2016年和今年早些时候生下了两个孩子。

皮克的夏奇拉,无需多言

梅西的安东内拉,无需多言!

这些都是巴萨、尤文图斯太太团里的佼佼者了,不知大家觉得巴萨太太团和尤文太太团谁更靓丽呢?谁会获得本场比赛呢?欢迎大家给出自己的答案,也希望比赛双方奉献出一场精彩的比赛!

2010世界杯主题曲英文歌词和乐谱!!跪求!!!紧急万分!!!火烧眉毛!!

梅西的婚礼邀请了260名宾客,也有超过150名记者申请了采访证件

今年夏天,有很多球星选择大婚,但是论排场、论档次、论轰动效应,没有人能超过梅西。在婚礼进行之前,首先进行了走红毯的环节,埃托奥第一个走出来,随后法布雷加斯、哈维、阿尔巴、布斯克茨等明星球员也携带家眷进场。

此外,内马尔、苏亚雷斯、阿圭罗、皮克等著名球星以及皮克女友夏奇拉等明星也悉数到场祝贺。当梅西和安东内拉走出来的时候,婚礼正式开始。梅西身穿黑色礼服,搭配白色衬衫,大方得体、凸显男性魅力,安东内拉一身白色婚纱亮相,惊艳全场。

也衷心了,为这对新人,送上祝福了!

2010南非世界杯演唱会夏奇拉演唱的几首歌曲分别叫什么名字?

2010年世界杯唯一官方指定主题曲为拉丁天后shakira的《waka waka》(《非洲时刻》)! 现在网上流行的说法是世界杯主题曲是31岁歌手克南(K'Naan)旗帜飘扬(Wavin' Flag)。Wavin' Flag只是可口可乐官方宣传曲。2010年南非世界杯主题曲是拉丁歌手shakira演唱的Waka Waka (This Time For Africa)(中译:哇咔哇咔(非洲时刻)!!

[编辑本段]waka waka简介

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。夏奇拉(Shakira)

国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。” 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。 环球热力兄弟演唱中文版《世界杯狂想曲》。

[编辑本段]waka waka概述

Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。

[编辑本段]waka waka歌词

Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) Shakira You're a good soldier 你是一个好士兵 Choosing your battles 在选择你的战场 Pick yourself up 站起来 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上路 You're on the frontline 你正在前线 Everyone's watching 人人都在关注 You know it's serious 你了解情况危急 We're getting closer 我们越来越团结 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力已经到来 You feel it 你感受到了 But you've got it all 但是你已经获得这一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒 爬起来 Oh oh... 哦 哦... And if you fall get up 如果你跌倒 爬起来 Oh oh... 哦 哦... Tsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa 这是属于非洲的时间 Listen to your god 请听从你的神 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 你发光的时刻 Dont wait in line 不要在队伍里等待 Y vamos por Todo People are raising 人们在呼喊 Their Expectations 他们的期望 Go on and feed them 继续走去满足他们 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitations 不要犹豫 Today's your day 今天是你的节日 I feel it 我感觉得到 You paved the way 是你铺平了道路 Believe it 相信吧 If you get down 如果你趴下 Get up Oh oh... 再起来 哦 哦... When you get down 当你趴下了 Get up eh eh... 再起来 哦 哦... Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa This time for Africa

西班牙语版

Waka Waka(Esto es áfrica) Shakira Llego el momento, caen las murallas va a comenzar la única justa de la batallas. No duele el golpe, no existe el miedo quítate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo. Y la presión que sientes espera en ti, tu gente! Ahora vamos por todo y te acompa?a la suerte samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ?eh! ?eh! waka waka ?eh! ?eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Oye tu dios y no estarás solo llegas aquí para brillar lo tienes todo. La hora se acerca es el momento vas a ganar cada batalla ya lo presiento. Hay que empezar de cero para tocar el cielo. Ahora vamos por todo y todos vamos por ellos samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ?eh! ?eh! waka waka ?eh! ?eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ?eh! ?eh! waka waka ?eh! ?eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica

杰拉德皮克与梅西谁的身价高

世界杯主题歌到底是哪首?

在来南非之前,如果你问我南非世界杯主题歌是哪首?我会毫不犹豫地大声说:当然是《WAVINGFLAG》,柯南的《飘扬的旗帜》。可是,来到南非之后,我发现,我可能错了,世界杯主题歌竟然有三种说法:有人告诉我是《WAVINGFLAG》,也有人肯定地说是夏奇拉演唱的《WakaWaka》(《非洲时刻》),还有报道说,这两首都不是,而是《SIGNOFVICTORY》(《胜利之兆》)。

我糊涂了,南非官方语言有11种,南非办的世界杯竟然也喜欢搞多个版本,三首全是主题曲?到底哪首才是真正的主题歌呢?当地时间今天下午的南非世界杯开幕式上,这个谜团得到了消除,原来《胜利之兆》是正宗的,其他的两首都是山寨版。

为什么会出现这种情况呢?记者经过一番探寻,发现这其中背后竟然是国际足联和南非之间的斗争,也隐藏着不同公司的利益之争。

南非钟爱《WAVING FLAG》

《飘扬的旗帜》其实是一首老歌,他的作者是索马里裔歌手柯南,曾经收录在他的第三张个人专辑中。在南非世界杯组委会进行的世界杯主题歌征集中,柯南对这首歌进行了重新改编,最终脱颖而出,成为南非世界杯组委会认定的官方主题歌。这首歌曲还被可口可乐选作全球广告宣传歌曲,在很多国家流行,柯南的索马里背景和成功的故事被很多国家广泛报道。一说起南非世界杯主题曲,很多人都会说是《WAVINGFLAG》。

对于首次在非洲举办的这届世界杯而言,《飘扬的旗帜》中浓重的非洲元素显然是吸引南非世界杯组委会的重要原因。

国际足联只认《WakaWaka》

就在《飘扬的旗帜》被南非世界杯组委会确定为官方主题歌几个月后,国际足联就联合其合作伙伴索尼音乐娱乐公司,在今年5月初公布了国际足联版的南非世界杯主题歌:由哥伦比亚裔歌手夏奇拉创作并演唱的歌曲《非洲时刻》(WakaWaka,TimeForAfrica)。

其实,夏奇拉对各位球迷来说并不陌生。因为2006年世界杯的赛场上,她就已经演唱了主题曲《难以抗拒》。作为混血美女,夏奇拉也让国际足联主席布拉特非常着迷。布拉特评价夏奇拉是:集性感热情与优雅于一身。

国际足联的此举显然是在与南非政府主导下的世界杯组委会在对抗。据报道,关于世界杯开幕式的节目安排,南非世界杯组委会与国际足联有着不少分歧和矛盾。南非政府希望,对于首次在非洲举行的世界杯,开幕式应该更多地体现非洲文化,请更多的非洲籍艺人参加表演。而国际足联则认为,世界杯是全球性的体育盛会,应该请更具知名度的世界级艺术家来参加。

双方矛盾的一大焦点就是选择什么样的主题曲,由谁来表演。有报道称,双方进行过多次协商却毫无结果。于是,就出现了两个版本的世界杯主题歌,让很多人非常茫然,究竟哪首才是本届世界杯的主题歌呢。

《SIGNOFVICTORY》是个妥协?

在今天的开幕式上被演唱的主题歌既不是《WAVINGFLAG》也没有《WakaWaka》,而是由格莱美奖获得者、美国节奏布鲁斯歌手凯利演唱了一首《SIGNOFVIC-TORY》(《胜利之兆》)的歌曲。

现在谁也不知道,还没有任何人解释为什么南非世界杯主题曲竟然是《SIGN OFVICTORY》。这首歌曲是由黑人歌手凯利自己创作的世界杯主题曲,表演过程中由南非著名的索维托灵歌乐团担任伴唱,这是非常具有非洲特色的。另据报道,在本届世界杯的闭幕式上,夏奇拉将会演唱《WakaWaka》。

由此看来,选择《SIGNOFVICTORY》可能是国际足联和南非政府妥协的结果。选择比柯南更具知名度的非洲裔美国歌手演唱主题歌,既满足了国际足联的全球化要求,也让追求体现非洲文化的南非政府满意。

此外,据了解在南非当地电视世界杯转播中还插播了几次以《WAVINGFLAG》为主题曲的广告。这样一来,三方利益都得到了照顾,皆大欢喜。

南非是个非常独特的国度,多种族的背景让妥协和共存成为解决问题的方式。比如,南非是世界上唯一有三个首都的国家,据说之所以这样,就是因为当初成立南非联邦的四个共和国都不愿意放弃自己的利益,于是每个共和国一个城市被作为一个首都,而第四个共和国选择德班作为这个国家唯一的出口港口,要的是经济利益。

基于这样的历史,南非世界杯出现了三首主题歌,也就没有什么大惊小怪的了。

梅西的身价高。一项相当严谨的调查报告显示,梅西的真实身价为4亿欧元,他是足球史上身价最高的球员。这份研究报告,是德国Euromericas体育市场公司联合四家权威体育资讯公司一起调查得出的。

杰拉德·皮克(Gerard Pique,1987年2月2日-)是一名西班牙足球运动员,司职后卫,曾效力于曼联足球俱乐部、萨拉戈萨(租借)等俱乐部,现效力于西甲的巴塞罗那足球俱乐部。

他2004年加盟曼联,2008年回归巴塞罗那。年仅28岁的他已获得21项大赛冠军,其中囊括了作为职业球员所能获得的全部荣誉,成为有史以来第32位大满贯足球运动员。他的妻子是拉丁天后夏奇拉。他们的孩子2013年1月22日出生,2015年1月29日晚上11点15分,次子在巴塞罗那平安降生。

里奥·梅西(Lionel Messi),1987年6月24日出生于圣菲省罗萨里奥市,阿根廷足球运动员。

2000年,梅西加入巴塞罗那俱乐部。2005年,阿根廷青年队夺取世青赛冠军,梅西赢得了金球和金靴双项大奖。2007年4月18日,梅西在国王杯半决赛对赫塔菲时复制了马拉多纳在世界杯上的连过五人进球。2008年北京奥运会上,梅西随阿根廷国奥队夺取了金牌。2009年底,他当选了欧洲足球先生和世界足球先生。梅西2008-2009赛季率领球队连夺西甲、国王杯和欧冠三个冠军。2011年,梅西荣膺首届国际足联金球奖,还获得了欧足联欧洲最佳球员。2013年,他以46粒联赛进球的成绩第三次获得欧洲金靴奖奖杯。2014年,梅西随阿根廷队参加2014巴西世界杯。2014年巴西世界杯上,获得世界杯亚军。

2014年12月20日,梅西被IFFHS评为2013年世界职业联赛的最佳射手奖。